Quelques mauvaises traductions, absurdités ou frivolités de language en France et en Espagne
FRANCE
C’est ce qu’on appelle savoir recevoir un Québécois.
Les papes choisissent leur nom… et lui, il choisit le nom Innocent…
Bon appétit.
Ça le mérite d’être clair et détaillé.
Dommage, on cherchait un hôtel sans meubles.
Le franglais de nos cousins français.
ESPAGNE
Le taux de criminalité a augmenté chez les légumes. Prenez garde à vos assiettes!
Hum, vous n’auriez pas un Robert de pommes de terre ? C’est …meilleur.
Un divorce de cocos.
NO COMMENT